Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
17 septembre 2017 7 17 /09 /septembre /2017 09:42

Ortografia francesa sacrada !

 

Vòli pas dire mas dins la país centralizat qu’es França, tot es planificat, codificat e, de segur, escrich endacòm un còdi de qué que siá, per o poder sortir lo moment vengut.

En França, l’ortografia es sacrada e, se sètz liures o a pauc près, de créser o pas al Bon Dieu, Allah o Iavé, sètz pas liure d’emplegar oficialament d’escriure noms e petits noms dens las grafia d’une de las lengas istoricas de França.

Rapèli per memòria aquesstas : basc, breton, catalan, flamenc, alsacian e occitan ! Se tròba que totas aquelas lengas de França emplegan las letras latina mas an qualques letras en mai o en mens dins lor alfabet.

L’occitan, grafia classica o restaurada, coneis las vocalas amb un accent agut [á, é, í, ó, ú] o un accent grèu [à, è, ì, ò, ù] que lo francés coneis pas. N’es aital pel basc o pel breton o lo catalan.

Mas se vos prend la fantasiá de voler metre sus l’estat civil lo nom de vòstre dròlle amb aquelas letras, los servicis oficials de la Republica o refusaràn jol pretèxte qu’apartenon pas a l’alfabet francés e que « la lenga de la Republica es lo francés » !

Foguèt un temps que s’ensenhava dins las escòlas que : « en francés las letras majusculas prenon pas d’accent » e se fasètz la remarca dins las comunas, etc. que deurián accentuar las letras majusculas autan coma minusculas, los agents vos respondràn que non… e, per los far cambiar d’avís, vol calrà levar de d’ora !

Sabon pas que, a l’Edat mejana, aquelas letras èran ja accentuadas !

Gràcias als ordenadors, los mèdia serioses accentuan ara corrèctament los noms dels èx-païses de l’Èst (lengas eslavas e ongrés) e de las autras lengas quand an un alfabet latin del moment que se pòdon obtenir amb lo clavièr. Mas s’anatz en justícia, vos serà respondut que se l’Estat balha la permission d’excriure aital, deman deurem acceptar l’alfabet cirillic o arab…

França que se presenta totjorn coa lo país dels Dreches de l’Òme e del ciutdan refusa al membres de la comunitat lo drech elementari d’escriure lor lenga corrèctement quitament suls documents de l’estat civil…

La conariá personificada !

 

Andriu de  Gavaudan

Le Petit Bleu de Lot-et-Garonne

Dimenge, loo 17 de setembre de 2017

Partager cet article

Repost 0

commentaires

Presentacion

  • : Le blog de Andriu de Gavaudan
  • Le blog de Andriu de Gavaudan
  • : Actualitat en lenga occitana Lenga e cultura occitanas (occitan ancian e modèrne)
  • Contact

Recèrca