Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
25 juin 2007 1 25 /06 /juin /2007 16:59
La setmana  passada, anèri  sus Tolosa per veire çò qu'èra aquel Festival des mots qu'un amic m'aviá invitat per escotar los mots angleses… Perqué pas ?  Son pas las animacions que mancavan mas i èri davalat pas que  escotar un pauc d'anglés.
Lo dissabte de matin, vegèrem a la Bibliotèca dels Minimes – òsca a la bibliotecària e a son equipa ! –, l'escrivan David Lodge plan conegut dins l'exagòn ; aparentament, son reviraire es bon se me fisi al sol libre qu'ai legit d'el en francés ; los autres, los ai legit dins la lenga de l'autor… Los escambis lingüistics servisson a còps !
I aviá un molon de monde ; urosament qu'èram arrivats en avança ! pasmens, passèrem un moment fòrça agradiu quitament se, a cada còp, la revirada li copava lo fiu… Mas que volètz, tot lo monde capita pas de comprendre la lenga de Shakespeare que pr'aquò totas las publicitats presentan coma aisida… Foguèt una intervencion de nauta tenguda e me regalèri…
Doas causòtas sonque ; David Lodge nos diguèt que legissiá pas cap d'autors franceses e aprenguèri que foguèt fach Chevalier dins l'Ordre des arts et lettres. Ieu pensavi qu'èra per qualqu'un que, dins son òbra o sa vida, fasiá la promocion de la lenga e de la cultura francesa… El, ne sap pas un mot e pensi pas qu'aquò l'interessa quitament de bretonejar. Diguèron que la sia femna parlava francés ; es benlèu pr'amor d'aquò !
L'après-miègjorn, i aviá Jane Birkin e Charlotte Rampling qu'èran programadas per legir poèmas de Willima Blake (sègle XVIIen-
XVIIIen). E ben, monde, foguèrem pas decebuts del viatge !
La granda sala del TNT èra comola mas la majoritat de las gents èran aquí sonque per veire la Birkin e la Rampling en « carn e en òsses ». Es quicòm qu'avèm pas en província : d'artistas nacionalas o internacionalas que se passejan per carrièras !
Per las veire, las avèm vistas mas ieu – deviam èsser una minoritat – èri vengut per escotar de poèmas legits en anglés per de professionalas… Paure de ieu ! Foguèt una vergonha. Agèrem un « espectacle » d'una mièja ora per de monde que, manifestament, avián pas preparat res ; cercavan lors papièrs e las reviradas « espontanèas » de la Birkin èran en complet descalatge amb lo tèxte anglés… Quan pensi que paguèrem dètz euros…
Marida causida o artistas que se permeton de far en província çò que gausarián pas jamai faire a la capitala.
M'an dich pr'aquò que totas las intervencions èran pas autan marridas qu'aquela.
Quitament se lo Festival des mots es una manifestacion « parisenca » amb de monde de París se son dubèrts ongan al monde occitan e a nòstra lenga mas ai pas vist res ; serà per un autre còp…

Partager cet article

Repost 0
Andriu de Gavaudan - dans Anar del mond
commenter cet article

commentaires

Presentacion

  • : Le blog de Andriu de Gavaudan
  • Le blog de Andriu de Gavaudan
  • : Actualitat en lenga occitana Lenga e cultura occitanas (occitan ancian e modèrne)
  • Contact

Recèrca