Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog
24 février 2010 3 24 /02 /février /2010 20:37
Suspresa…

« Un Auvernhat, va plan ; es quand son tròp nombroses que las emmèrdas començan ! »

Citacion liura del ministre Hortefeux (que parlava de Maugrebin d'Auvèrnhe)

Per una suspresa, es una suspresa !
Nòstre amic Charasse ven d'èsser nomenat al Conselh constitucional. Notatz qu'aquel brave òme aviá dich que demandava pas res mas que seriá urós de poder contunhar a servir la Republica. Nòstre brave president li aviá facha una promessa ; l'a tenguda ! e las lengas de sèrp dison que ten pas sas promessas…
Es totjorn presentat dins los mèdia coma socialista, a còps ex-socialista. L'amic de Tonton [ Mitterrand pels mai joves] foguèt un socialista de la mòda « rad-soc » e un representant – o es encara – d'aquela politica de clientelisme que Esquèrra e Drecha aiman tant ; clientelisme rendut possible gràcias a l'acumulacion de mandats … la man sus lo còr e las paraulas d'usatge dins la boca : « Se soi  deputat (senator, ministre, etc.) e conse (president de conselh general, de la comunitat de comunas, etc.) e se participi a mantuns autres oragamismes… es per melhor servir França e mos administrats. En mai d'aquò, d'aver una sol mandat m'empachariá de sentir la França pregonda… Rotlament de tambor…
Per nòstras lenga e cultura occitanas, es un aliat de pes. Vos sovenètz qu'a pas esitat a far la promocion de las lengas d'òc en anant encara mai luènh que çò que se fa d'abitud.
En seguint son rasonament, deu i aver autant de lengas coma de vilatges e vilatjòts…
Mai d'un Gascon o d'un Provençau (e d'autres) foguèron contents, eles que demandan l'autonomia pel parlar gascon (quin gascon ? Lo de la mar, lo de la montanha, lo de…), pel provençal (quin provençal ?… ) etc. sens saber – o voler saber – coma fonciona una lenga.
Tornarai pas aquí dessús que  n'ai mon confle…

Pausarián aquela question pel rus o pel chinés o quitament per l'anglés ?
O sabi que la lenga aparten « al pòble » e que la tenèm « del pòble ». Ne i a que se fan pas fauta de me o dire mas arriba un moment quand cal aver una vision lingüistica de las lengas, e mai aquela lenga foguèsse l'occitan.

Quand soi malaut, demandi conselh al mètge…
Quand la "letricitat" marcha pas fau venir l'especialista…

Alara ?

Cadun son mestièr e las vacas seràn melhor gardadas, se ditz en francés… Mas vertat es que l'occitan se pòt pas comparar al francés…

Partager cet article

Repost 0
Andriu de Gavaudan - dans Lenga
commenter cet article

commentaires

Joan.Peiroton 25/02/2010 04:55



Quin gascon? Justaments, parlem-ne (se'n fotem de Charasse).  Personauments escriui en gascoinés - coma conseqüéncia dera mia educacion personau- e, beri viatges, en aranés, pr'amor qu'era
lengua aranesa ei era forma oficiau qu'a prengut er occitan ath sègle 21. Er aranés s'a het arrespècte ar occitan çò qu'ei eth francés arrespècte ara lengua d'oil: era forma oficiau dera
lengua.

E serie un crimi de parlar de lengua aranesa? Non ac pensi, ja que parles- parlam- plan de lengua francesa (en lòc de lengua d'oil segon lo parlar d'Isla de França), vertat?  O la règla non
serie era madeisha tas totes es lengües? En tot cas, er aranés ei occitan.

Ei pecat que, ath sègle 21, es articles dera Setmana continuen d'èster redigidi sonque en dialèctes e jamès ena forma oficiau dera lengua occitana. Era union que hè era fòrça, totun! E nosati
occitans i guanhariem en credibilitat internacionau, non penses? 

Er occitan oficiau ei er aranés. Non è cap inventat aquerò, jo. Alavetz, a passat eth moment de trantalhar: causim er aranés coma veicle modèrne d'occitan escrit, aprenem-lo e utilizem-lo coma
forma panoccitana e oficiau dera lengua, de Gueret as terres d'Ebre.  



Andriu de Gavaudan 25/02/2010 09:20



Pensi que ne podem pas estar d'acòrd sus aquera vision de las causas e qu'ac regrèti…
En har atau que tornam a las òras «òrras » deu felibritge quan predicava tà « las petitas patrias ». Qu'ac èi dejà dit… e, jo tanben, que contunharèi tà promòver la nòsta lenga occitana en tot
respectar los grans parlars mès sens tombar com me sembla que hès dens un particulraisme emplegat pet tot los qui disen que son los darrèrs « Hurons » qui sauvaràn la lenga ( e que credi que ne
hès pas partida d'aqueths).
Tà jo, la « polemica » qu'es acabada.
Dab la mea amista occitana…



Presentacion

  • : Le blog de Andriu de Gavaudan
  • Le blog de Andriu de Gavaudan
  • : Actualitat en lenga occitana Lenga e cultura occitanas (occitan ancian e modèrne)
  • Contact

Recèrca